中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 79 節經文
預設格式
Matt23:37
耶路撒冷
<2419>
阿,耶路撒冷
<2419>
阿,你常殺害
<615>
<5723>
先知
<4396>
,又
<2532>
用石頭打死
<3036>
<5723>
那奉差遣
<649>
<5772>
到
<4314>
你
<846>
這裡來的人。我多次
<4212>
願意
<2309>
<5656>
聚集
<1996>
<5629>
你
<4675>
的
<3739>
兒女
<5043>
,好像
<5158>
母雞
<3733>
把{
<1438>
}小雞
<3556>
聚集
<1996>
<5719>
在翅膀
<4420>
底下
<5259>
,只是
<2532>
你們不
<3756>
願意
<2309>
<5656>
。
Mark11:1
{
<2532>
}{
<3753>
}耶穌和門徒將近
<1448>
<5719>
{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
,到了
<1519>
伯法其
<967>
和
<2532>
伯大尼
<963>
,在
<4314>
橄欖
<1636>
山
<3735>
那裡;耶穌就打發
<649>
<5719>
兩個
<1417>
{
<846>
}門徒
<3101>
,
Luke2:25
{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
有
<2258>
<5713>
一個人
<444>
,{
<3739>
}名
<3686>
叫西面
<4826>
;{
<2532>
}這
<3778>
人
<444>
又公義
<1342>
又
<2532>
虔誠
<2126>
,素常盼望
<4327>
<5740>
以色列
<2474>
的安慰者
<3874>
來到,又
<2532>
有聖
<40>
靈
<4151>
{
<2258>
}{
<5713>
}在
<1909>
他
<846>
身上。
Luke2:38
{
<2532>
}正當那時
<5610>
,他
<3778>
<5625>
<846>
進前來
<2186>
<5631>
{
<846>
}稱謝
<437>
<5711>
神
<2962>
,{
<2532>
}將孩子{
<846>
}的
<4012>
事對一切
<3956>
盼望
<4327>
<5740>
{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
得救贖
<3085>
的人講說
<2980>
<5707>
。
Luke2:41
{
<2532>
}每
<2596>
年
<2094>
到逾越節
<3957>
{
<1859>
},他
<846>
父母
<1118>
就上
<4198>
<5711>
耶路撒冷
<2419>
去
<1519>
。
Luke2:43
{
<2532>
}守滿
<5048>
<5660>
了節期
<2250>
,{
<1722>
}他們
<846>
回去
<5290>
<5721>
,孩童
<3816>
耶穌
<2424>
仍舊
<5278>
<5656>
在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
。{
<2532>
}他的
<846>
父{
<2501>
}{
<2532>
}母
<3384>
並不
<3756>
知道
<1097>
<5627>
,
Luke2:45
既
<2532>
找
<2147>
<5631>
{
<846>
}不
<3361>
著,就回
<5290>
<5656>
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去找
<2212>
<5723>
他
<846>
。
Luke4:9
魔鬼又
<2532>
領
<71>
<5627>
他
<846>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去,{
<2532>
}叫
<2476>
<5656>
他
<846>
站在
<1909>
殿
<2411>
頂
<4419>
(頂:原文是翅)上,{
<2532>
}對他
<846>
說
<2036>
<5627>
:你若
<1487>
是
<1488>
<5748>
神
<2316>
的兒子
<5207>
,{
<4572>
}可以從這裡
<1782>
跳
<906>
<5628>
下
<2736>
去;
Luke5:17
{
<2532>
}{
<1096>
}{
<5633>
}{
<1722>
}有一
<3391>
天
<2250>
,{
<2532>
}耶穌{
<846>
}{
<2258>
}{
<5713>
}教訓
<1321>
<5723>
人,{
<2532>
}有
<2258>
<5713>
法利賽人
<5330>
和
<2532>
教法師
<3547>
在旁邊坐著
<2521>
<5740>
;他們
<3739>
是
<2258>
<5713>
從
<1537>
加利利
<1056>
各
<3956>
鄉村
<2968>
和
<2532>
猶太
<2449>
並
<2532>
耶路撒冷
<2419>
來
<2064>
<5756>
的。{
<2532>
}主
<2962>
的能力
<1411>
與耶穌
<2424>
{
<2258>
}{
<5713>
}同在,使他能
<1519>
醫治
<2390>
<5738>
{
<846>
}病人。
Luke6:17
{
<2532>
}耶穌和
<3326>
他們
<846>
下
<2597>
<5631>
了山,站
<2476>
<5627>
在
<1909>
一塊平地
<3977>
<5117>
上;{
<2532>
}同
<3793>
站的有{
<846>
}許多門徒
<3101>
,又
<2532>
有許多
<4183>
<4128>
百姓
<2992>
,從
<575>
猶太
<2449>
全地
<3956>
和
<2532>
耶路撒冷
<2419>
,並
<2532>
推羅
<5184>
、{
<2532>
}西頓
<4605>
的海邊
<3882>
來
<2064>
<5627>
,{
<3739>
}都要聽
<191>
<5658>
他
<846>
講道,又
<2532>
指望醫治
<2390>
<5683>
他們
<846>
的
<575>
病
<3554>
;
Luke9:31
他們
<3739>
在
<1722>
榮光
<1391>
裡顯現
<3700>
<5685>
,談論
<3004>
<5707>
耶穌{
<846>
}去世
<1841>
的事,{
<3739>
}就是他在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
將要
<3195>
<5707>
成
<4137>
<5721>
的事。
Luke9:51
{
<1161>
}{
<1096>
}{
<5633>
}{
<1722>
}耶穌{
<846>
}被接上升
<354>
的日子
<2250>
將到
<4845>
<5745>
,{
<2532>
}他
<846>
就定意
<4741>
<5656>
向
<846>
<4383>
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5738>
,
Luke9:53
{
<2532>
}那裡的人不
<3756>
接待
<1209>
<5662>
他
<846>
,因
<3754>
他
<846>
面
<4383>
{
<2258>
}{
<5713>
}向
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5740>
。
Luke10:30
{
<1161>
}耶穌
<2424>
回答
<5274>
<5631>
說
<2036>
<5627>
:有一個
<5100>
人
<444>
從
<575>
耶路撒冷
<2419>
下
<2597>
<5707>
耶利哥
<2410>
去
<1519>
,{
<2532>
}落在
<4045>
<5627>
強盜
<3027>
手中。他們
<3739>
<2532>
剝去他的
<846>
衣裳
<1562>
<5660>
,{
<2532>
}把他打個
<4127>
<2007>
<5631>
半死
<2253>
<5177>
<5723>
,就丟下
<565>
<5627>
他走了
<863>
<5631>
。
Luke13:4
{
<2228>
}從前{
<1722>
}西羅亞
<4611>
樓
<4444>
倒塌
<4098>
<5627>
了,壓死
<1909>
{
<2532>
}
<615>
<5656>
{
<846>
}{
<1565>
}{
<3739>
}十八
<1176>
<2532>
<3638>
個人;你們以為
<1380>
<5719>
{
<3754>
}那些人
<3778>
比
<3844>
一切
<3956>
住
<2730>
<5723>
在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
的人
<444>
更有
<1096>
<5633>
罪
<3781>
麼?
Luke13:22
{
<2532>
}耶穌
<2424>
往
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4160>
<5734>
<4197>
,{
<2532>
}在所經過
<1279>
<5711>
<2596>
的各城
<4172>
{
<2532>
}各鄉
<2968>
教訓
<1321>
<5723>
人。
Luke13:33
雖然
<4133>
這樣,今天
<4594>
、{
<2532>
}明天
<839>
、{
<2532>
}後天
<2192>
<5746>
,我
<3165>
必須
<1163>
<5748>
前行
<4198>
<5738>
,因為
<3754>
先知
<4396>
在耶路撒冷
<2419>
之外
<1854>
喪命
<622>
<5641>
是不能的
<3756>
<1735>
<5736>
。
Luke13:34
耶路撒冷
<2419>
阿!耶路撒冷
<2419>
阿!你
<3588>
常殺害
<615>
<5723>
先知
<4396>
,又
<2532>
用石頭打死
<3036>
<5723>
那奉差遣
<649>
<5772>
到
<4314>
你
<846>
這裡來的人。我多次
<4212>
願意
<2309>
<5656>
聚集
<1996>
<5658>
你的
<4675>
兒女
<5043>
,好像
<3739>
<5158>
母雞
<3733>
把小雞
<3555>
聚集在翅膀
<4420>
底下
<5259>
,只是
<2532>
你們不
<3756>
願意
<2309>
<5656>
。
Luke17:11
{
<2532>
}{
<1096>
}{
<5633>
}{
<1722>
}耶穌{
<846>
}往
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5738>
,{
<2532>
}{
<846>
}經過
<1330>
<5711>
<1223>
撒瑪利亞
<4540>
和
<2532>
加利利
<1056>
{
<3319>
}。
Luke19:11
{
<1161>
}眾人
<846>
正在聽見
<191>
<5723>
這些話
<5023>
的時候,耶穌{
<846>
}因為
<1223>
將近
<1511>
<5750>
<1451>
耶路撒冷
<2419>
,又
<2532>
因他們
<846>
以為
<1380>
<5721>
{
<3754>
}神
<2316>
的國
<932>
快
<3916>
要
<3195>
<5719>
顯出來
<398>
<5745>
,就另
<4369>
<5631>
設
<2036>
<5627>
一個比喻
<3850>
,說
<2036>
<5627>
:
Luke21:20
{
<1161>
}{
<3752>
}你們看見
<1492>
<5632>
耶路撒冷
<2419>
被
<5259>
兵
<4760>
圍困
<2944>
<5746>
,就
<5119>
可知道
<1097>
<5628>
{
<3754>
}他
<846>
成荒場
<2050>
的日子近了
<1448>
<5758>
。
Luke21:24
{
<2532>
}他們要倒
<4098>
<5699>
在刀
<3162>
下
<4750>
,又
<2532>
被擄
<163>
<5701>
到
<1519>
各
<3956>
國
<1484>
去。{
<2532>
}耶路撒冷
<2419>
要
<2071>
<5704>
被
<5259>
外邦人
<1484>
踐踏
<3961>
<5746>
,直到
<891>
外邦人
<1484>
的日期
<2540>
滿了
<4137>
<5686>
。
Luke23:28
{
<1161>
}耶穌
<2424>
轉身
<4762>
<5651>
對
<4314>
他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:耶路撒冷
<2419>
的女子
<2364>
,不要
<3361>
為
<1909>
我
<1691>
哭
<2799>
<5720>
,當
<4133>
為
<1909>
自己
<1438>
和
<2532>
{
<1909>
}自己的
<5216>
兒女
<5043>
哭
<2799>
<5720>
。
Luke24:13
{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}正當
<1722>
那
<846>
日
<2250>
,門徒{
<846>
}中
<1537>
有兩個
<1417>
人往
<1519>
一個村子
<2968>
去
<2258>
<5713>
<4198>
<5740>
;這村子名叫
<3739>
<3686>
以馬忤斯
<1695>
,離
<575>
耶路撒冷
<2419>
約有
<568>
<5723>
二十五里
<1835>
<4712>
。
Luke24:18
{
<1161>
}二人中有一個
<1520>
<3739>
名叫
<3686>
革流巴
<2810>
的回答
<611>
<5679>
{
<4314>
}{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:你
<4771>
在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
{
<3441>
}作客
<3939>
<5719>
,還
<2532>
不
<3756>
知道
<1097>
<5627>
{
<1722>
}這幾
<5025>
天
<2250>
在
<1722>
{
<846>
}那裡所出
<1096>
<5637>
的事麼?
Luke24:33
他們就
<2532>
立時
<846>
<5610>
起身
<450>
<5631>
,回
<5290>
<5656>
耶路撒冷
<2419>
去
<1519>
,{
<2532>
}正遇見
<2147>
<5627>
十一個使徒
<1733>
和
<2532>
他們
<846>
的同
<4862>
人聚集在一處
<4867>
<5772>
,
Luke24:47
並且
<2532>
人要奉
<1909>
他的
<846>
名
<3686>
傳
<2784>
<5683>
悔改
<3341>
、{
<2532>
}赦
<859>
罪
<266>
的道,從
<575>
耶路撒冷
<2419>
起
<756>
<5671>
直傳到
<1519>
萬
<3956>
邦
<1484>
。
Luke24:49
{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}我
<1473>
要將我
<3450>
父
<3962>
所應許
<1860>
的降
<649>
<5719>
在
<1909>
你們
<5209>
身上,{
<5209>
}你們
<5210>
要在
<1722>
{
<2419>
}城裡
<4172>
等候
<2523>
<5657>
,直到
<2193>
你們
<3739>
領受
<1746>
<5672>
從
<1537>
上頭
<5311>
來的能力
<1411>
。
Luke24:52
他們
<846>
就
<2532>
拜
<4352>
<5660>
他
<846>
,{
<3326>
}大大的
<3173>
歡喜
<5479>
,回
<5290>
<5656>
耶路撒冷
<2419>
去
<1519>
,
Acts1:8
但
<235>
聖
<40>
靈
<4151>
降臨
<1904>
<5631>
在
<1909>
你們
<5209>
身上,你們就必得著
<2983>
<5695>
能力
<1411>
,並
<2532>
{
<2532>
}要在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
、{
<2532>
}{
<1722>
}猶太
<2449>
全地
<3956>
,和
<2532>
撒瑪利亞
<4540>
,{
<2532>
}直到
<2193>
地
<1093>
極
<2078>
,作
<2071>
<5704>
我
<3427>
的見證
<3144>
。
Acts1:12
有一座山
<3735>
,名叫
<2564>
<5746>
橄欖山
<1638>
,{
<3739>
}{
<2076>
}{
<5748>
}離
<1451>
耶路撒冷
<2419>
不遠,約有安息日
<4521>
可走的
<2192>
<5723>
路程
<3598>
。當下
<5119>
,門徒從
<575>
那裡回
<5290>
<5656>
耶路撒冷
<2419>
去
<1519>
,
Acts1:19
{
<2532>
}住
<2730>
<5723>
在耶路撒冷
<2419>
的眾人
<3956>
都知道
<1096>
<5633>
<1110>
這事,所以
<5620>
按著他們
<846>
那裡的
<2398>
話
<1258>
給那塊
<1565>
田
<5564>
起名叫
<2564>
<5683>
亞革大馬
<184>
,就是
<5123>
<5748>
血
<129>
田
<5564>
的意思。
Acts2:5
那時
<1161>
,有
<2258>
<5713>
虔誠的
<2126>
猶太
<2453>
人
<435>
從
<575>
天
<3772>
下
<5259>
各
<3956>
國
<1484>
來,住
<2730>
<5723>
在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
。
Acts2:14
{
<1161>
}彼得
<4074>
和
<4862>
十一個使徒
<1733>
站起
<2476>
<5685>
,{
<846>
}高
<1869>
<5656>
聲
<5456>
{
<2532>
}{
<846>
}說
<669>
<5662>
:猶太
<2453>
人
<435>
和
<2532>
一切
<537>
住
<2730>
<5723>
在耶路撒冷
<2419>
的人哪,這件事
<5124>
你們
<5213>
當
<2077>
<5749>
知道
<1110>
,也
<2532>
當側耳聽
<1801>
<5663>
我的
<3450>
話
<4487>
。
Acts4:5
{
<1161>
}{
<1096>
}{
<5633>
}{
<1909>
}第二天
<839>
,{
<846>
}官府
<758>
、{
<2532>
}長老
<4245>
,和
<2532>
文士
<1122>
在
<1519>
耶路撒冷
<2419>
聚會
<4863>
<5683>
,
Acts4:16
我們當怎樣
<5101>
辦
<4160>
<5692>
這
<5125>
兩個人
<444>
呢?因為
<1063>
{
<3754>
}{
<1223>
}他們
<846>
誠然
<3303>
行了
<1096>
<5754>
一件明顯的
<1110>
神蹟
<4592>
,凡
<3956>
住
<2730>
<5723>
耶路撒冷
<2419>
的人都知道
<5318>
,{
<2532>
}我們也不能
<3756>
<1410>
<5736>
說沒有
<720>
<5664>
。
Acts5:16
還有
<1161>
<2532>
許多人
<4128>
帶著
<5342>
<5723>
病人
<772>
和
<2532>
被
<5259>
污
<169>
鬼
<4151>
纏磨
<3791>
<5746>
的,從{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
四圍的
<4038>
城邑
<4172>
來
<4905>
<5711>
,{
<3748>
}全
<537>
都得了醫治
<2323>
<5712>
。
Acts5:28
我們不是
<3756>
嚴嚴的
<3852>
禁止
<3853>
<5656>
你們
<5213>
,不可
<3361>
奉
<1909>
這
<5129>
名
<3686>
教訓人
<1321>
<5721>
麼?{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}你們倒把你們的
<5216>
道理
<1322>
充滿
<4137>
<5758>
了耶路撒冷
<2419>
,{
<2532>
}想要叫
<1014>
<5736>
這
<5127>
人
<444>
的血
<129>
歸
<1863>
<5629>
到
<1909>
我們
<2248>
身上!
Acts6:7
{
<2532>
}神
<2316>
的道
<3056>
興旺起來
<837>
<5707>
;{
<2532>
}在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
門徒
<3101>
數目
<706>
加增
<4129>
<5712>
的甚多
<4970>
,也有
<5037>
許多
<4183>
<3793>
祭司
<2409>
信從
<5219>
<5707>
了這道
<4102>
。
Acts8:25
使徒既
<3303>
<3767>
證明
<1263>
<5666>
主
<2962>
道
<3056>
,而且
<2532>
傳講
<2980>
<5660>
,就回
<5290>
<5656>
耶路撒冷
<2419>
去
<1519>
,{
<5037>
}一路在撒瑪利亞
<4541>
好些
<4183>
村莊
<2968>
傳揚福音
<2097>
<5668>
。
Acts8:26
{
<1161>
}有主
<2962>
的一個使者
<32>
對
<4314>
腓利
<5376>
說
<2980>
<5656>
<3004>
<5723>
:起來
<450>
<5628>
!{
<2532>
}向
<2596>
南
<3314>
走
<4198>
<5737>
,往
<1909>
那從
<575>
耶路撒冷
<2419>
下
<2597>
<5723>
<1519>
迦薩
<1048>
的路
<3598>
上去。那
<3778>
路是
<2076>
<5748>
曠野
<2048>
。
Acts8:27
{
<2532>
}腓利就起身
<450>
<5631>
去了
<4198>
<5675>
,{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}不料,有一個埃提阿伯
<128>
(即古實,見以賽亞十八章一節)人
<435>
,是個有大權
<1413>
的太監
<2135>
,{
<3739>
}{
<2258>
}{
<5713>
}在埃提阿伯
<128>
女王
<938>
干大基
<2582>
的手下{
<1909>
}總管銀庫{
<846>
}{
<3956>
}{
<1047>
},{
<3739>
}他上{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
禮拜
<4352>
<5694>
去了
<2064>
<5715>
。
Acts9:2
求
<154>
<5668>
{
<3844>
}{
<846>
}文書
<1992>
給
<1519>
大馬色
<1154>
的{
<4314>
}各會堂
<4864>
,若是
<3704>
<1437>
找著
<2147>
<5632>
信奉這道
<3598>
的人
<5100>
,無論
<5037>
{
<5607>
}{
<5752>
}男
<435>
{
<2532>
}女
<1135>
,都准他捆綁
<1210>
<5772>
帶
<71>
<5632>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
。
Acts9:13
{
<1161>
}亞拿尼亞
<367>
回答
<367>
說:主
<2962>
阿,我聽見
<191>
<5754>
{
<575>
}許多人
<4183>
說:這
<5127>
人
<435>
怎樣
<4012>
在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
多多
<3745>
苦
<2556>
害
<4160>
<5656>
你的
<4675>
聖徒
<40>
,
Acts9:21
{
<1161>
}凡
<3956>
聽見
<191>
<5723>
的人都驚奇
<1839>
<5710>
,{
<2532>
}說
<3004>
<5707>
:在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
殘害
<4199>
<5660>
{
<3588>
}求告
<1941>
<5734>
這
<5124>
名
<3686>
的,不
<3756>
是
<2076>
<5748>
這人
<3778>
麼?並且
<2532>
他到這裡
<5602>
來
<2064>
<5715>
,特要
<5124>
<1519>
<2443>
捆綁
<1210>
<5772>
他們
<846>
,帶
<71>
<5632>
到
<1909>
祭司長
<749>
那裡。
Acts9:26
{
<1161>
}掃羅
<4569>
到了
<3854>
<5637>
<1519>
耶路撒冷
<2419>
,想
<3987>
<5711>
與門徒
<3101>
結交
<2853>
<5745>
,他們卻
<2532>
都
<3956>
怕
<5399>
<5711>
他
<846>
,不
<3361>
信
<4100>
<5723>
{
<3754>
}他是
<2076>
<5748>
門徒
<3101>
。
Acts9:28
於是
<2532>
掃羅在
<2258>
<5713>
<1722>
耶路撒冷
<2419>
和
<3326>
門徒{
<846>
}出
<1607>
<5740>
{
<2532>
}入
<1531>
<5740>
來往,
Acts10:39
{
<2532>
}他{
<2532>
}在
<1722>
猶太人
<2453>
之地
<5561>
,並
<5037>
{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
所
<3739>
行
<4160>
<5656>
的一切事
<3956>
,有我們
<2249>
作見證
<2070>
<5748>
<3144>
。他們竟把他
<3739>
掛
<2910>
<5660>
在
<1909>
木頭
<1909>
上殺了
<337>
<5627>
。
Acts12:25
{
<1161>
}巴拿巴
<921>
和
<2532>
掃羅
<4569>
辦完了
<4137>
<5660>
他們供給的事
<1248>
,就
<2532>
從
<1537>
耶路撒冷
<2419>
回來
<5290>
<5656>
,帶著
<4838>
<5631>
稱呼
<1941>
<5685>
馬可
<3138>
的約翰
<4838>
<5631>
同去。
Acts13:27
{
<1063>
}{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
居住
<2730>
<5723>
的人和
<2532>
他們的
<846>
官長
<758>
,因為不認識
<50>
<5660>
基督{
<5126>
},也不
<2532>
明白{
<3588>
}每
<3956>
安息日
<4521>
所讀
<314>
<5746>
<2596>
眾先知
<4396>
的書{
<5456>
},就把基督
<5547>
定了死罪
<4137>
<5656>
,正應
<4137>
<5656>
了先知的預言;
Acts13:31
那從
<575>
加利利
<1056>
同
<4872>
<5631>
他
<846>
上
<1519>
耶路撒冷
<2419>
的人{
<1909>
}多
<4119>
日
<2250>
看見
<3700>
<5681>
他{
<3739>
},這些人
<3748>
如今在
<4314>
民間
<2992>
是
<1526>
<5748>
他的
<846>
見證
<3144>
。
Acts15:2
{
<3767>
}保羅
<3972>
、{
<3972>
}巴拿巴
<921>
與
<4314>
他們
<846>
{
<1096>
}{
<5637>
}大大的
<3756>
<3641>
分爭
<4714>
{
<2532>
}辯論
<4803>
;眾門徒就定規
<5021>
<5656>
,叫保羅
<3972>
、{
<2532>
}巴拿巴
<921>
和
<2532>
{
<846>
}本會中
<1537>
幾個人
<5100>
<243>
,為
<4245>
{
<5127>
}所辯論
<2213>
的,上
<305>
<5721>
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去見
<4314>
使徒
<652>
和
<2532>
長老
<4245>
。
Acts15:4
{
<1161>
}到了
<3854>
<5637>
<1519>
耶路撒冷
<2419>
,{
<5259>
}教會
<1577>
和
<2532>
使徒
<652>
並
<2532>
長老
<4245>
都接待
<588>
<5681>
他們,他們就
<5037>
述說
<312>
<5656>
神
<2316>
同
<3326>
他們
<846>
所行
<4160>
<5656>
的一切事
<3745>
。
Acts16:4
{
<1161>
}{
<5613>
}他們經過
<1279>
<5711>
各城
<4172>
,把{
<3588>
}{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
{
<5259>
}使徒
<652>
和
<2532>
長老
<4245>
所定
<2919>
<5721>
的條規
<1378>
交給
<3860>
<5707>
門徒{
<846>
}遵守
<5442>
<5721>
。
Acts19:21
{
<1161>
}{
<5613>
}這些事
<5023>
完了
<4137>
<5681>
,保羅
<3972>
心
<4151>
裡
<1722>
定意
<5087>
<5639>
經過
<1330>
<5631>
了馬其頓
<3109>
、{
<2532>
}亞該亞
<882>
,就往
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5738>
;又說
<2036>
<5631>
:{
<3754>
}我
<3165>
到了
<1096>
<5635>
那裡
<1563>
以後
<3326>
,{
<3165>
}也
<2532>
必須
<1163>
<5748>
往羅馬
<4516>
去看看
<1492>
<5629>
。
Acts20:22
{
<2532>
}現在
<3568>
我
<1473>
往
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5736>
{
<2400>
}{
<5628>
},心甚迫切(原文是心
<4151>
被捆綁
<1210>
<5772>
),不
<3361>
知道
<1492>
<5761>
在
<1722>
那裡
<846>
{
<3427>
}要遇見
<4876>
<5694>
甚麼事;
Acts21:4
{
<2532>
}找著了
<429>
<5631>
門徒
<3101>
,就在那裡
<847>
住了
<1961>
<5656>
七
<2033>
天
<2250>
。他們{
<3748>
}被
<1223>
聖靈
<4151>
感動,對保羅
<3972>
說
<3004>
<5707>
:不
<3361>
要上
<305>
<5721>
{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
去。
Acts21:11
{
<2532>
}到了
<2064>
<5631>
{
<4314>
}我們
<2248>
這裡,就
<2532>
拿
<142>
<5660>
保羅
<3972>
的腰帶
<2223>
{
<5037>
}捆
<1210>
<5660>
上自己
<846>
的手
<5495>
{
<2532>
}腳
<4228>
,說
<2036>
<5627>
:{
<3592>
}聖
<40>
靈
<4151>
說
<3004>
<5719>
:猶太人
<3779>
在
<1722>
耶路撒冷
<2419>
,要如此
<3779>
捆綁
<1210>
<5692>
{
<3739>
}這
<3778>
腰帶
<2223>
的主
<2076>
<5748>
人
<435>
,{
<2532>
}把他交在
<3860>
<5692>
{
<1519>
}外邦人
<1484>
手
<5495>
裡。
Acts21:12
{
<1161>
}{
<5613>
}我們
<2249>
和
<2532>
那本地
<1786>
的人{
<5037>
}聽見
<191>
<5656>
這話
<5023>
,都苦勸保羅{
<846>
}不
<3361>
要
<3870>
<5707>
上
<305>
<5721>
{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
去。
Acts21:13
{
<1161>
}保羅
<3972>
說
<611>
<5662>
:你們
<4160>
<5719>
為甚麼
<5101>
這樣痛哭
<2799>
<5723>
,{
<2532>
}使我
<3450>
心
<2588>
碎
<4919>
<5723>
呢?我
<1473>
為
<5228>
主
<2962>
耶穌
<2424>
的名
<3686>
,不
<3756>
但
<3440>
被人捆綁
<1210>
<5683>
,{
<1063>
}就
<2532>
是{
<235>
}死
<599>
<5629>
在
<1519>
耶路撒冷
<2419>
也是
<1473>
願意
<2093>
的。
Acts21:15
{
<1161>
}過了
<3326>
幾
<5025>
日
<2250>
,我們收拾
<643>
<5666>
行李上
<305>
<5707>
{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
去。
Acts21:31
{
<1161>
}他們正
<2212>
<5723>
想要殺
<615>
<5658>
他
<846>
,有人報信
<846>
給
<305>
<5627>
營
<4686>
裡的千夫長
<5506>
說{
<3754>
}:耶路撒冷
<2419>
合
<3650>
城都亂了
<4797>
<5769>
。
Acts22:5
{
<5613>
}{
<2532>
}這是大祭司
<749>
和
<2532>
眾
<3956>
長老
<4244>
都可以給我
<3427>
作見證
<3140>
<5719>
的。我又
<2532>
領
<1209>
<5666>
了{
<3844>
}他們{
<3739>
}達與
<4314>
弟兄
<80>
的書信
<1992>
,{
<2532>
}往
<1519>
大馬色
<1154>
去
<4198>
<5711>
,要把在
<5607>
<5752>
那裡
<1566>
奉這道的人鎖拿
<1210>
<5772>
,帶
<71>
<5694>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
{
<2443>
}受刑
<5097>
<5686>
。
Acts22:17
{
<1161>
}後來
<1096>
<5633>
,我
<3427>
回
<5290>
<5660>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
,{
<3450>
}在
<1722>
殿
<2411>
裡禱告
<4336>
<5740>
的時候
<2532>
,{
<3165>
}{
<1096>
}{
<5635>
}魂遊象外{
<1722>
}{
<1611>
},
Acts22:18
{
<2532>
}看見
<1492>
<5629>
主{
<846>
}向我
<3427>
說
<3004>
<5723>
:你趕緊
<5034>
<1722>
{
<2532>
}的離開
<1831>
<5628>
{
<1537>
}耶路撒冷
<2419>
,不可遲延
<4692>
<5657>
;因
<1360>
你
<4675>
為
<4012>
我
<1700>
作的見證
<3141>
,這裡的人必不
<3756>
領受
<3858>
<5699>
。
Acts23:11
{
<1161>
}當
<1966>
<5752>
夜
<3571>
,主
<2962>
站
<2186>
<5631>
在保羅
<3972>
{
<846>
}旁邊,說
<2036>
<5627>
:放心罷
<2293>
<5720>
!{
<1063>
}你怎樣
<5613>
在
<1519>
耶路撒冷
<2419>
為
<4012>
我
<1700>
作見證
<1263>
<5662>
,{
<4571>
}也
<2532>
必
<1163>
<5748>
怎樣
<3779>
在
<1519>
羅馬
<4516>
為我作見證
<3140>
<5658>
。
Acts24:11
你
<4675>
查問就
<575>
可以
<4675>
知道
<1097>
<5629>
,從
<3739>
<3754>
我
<3427>
上
<305>
<5627>
{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
禮拜
<4352>
<5694>
到今日不過有
<1526>
<5748>
十二
<1177>
天
<2250>
<4119>
。
Acts25:3
又
<2532>
央告
<3870>
<5707>
他
<846>
,求
<154>
<5734>
他的情
<5485>
{
<2596>
}{
<846>
},將{
<3704>
}保羅{
<846>
}提
<3343>
<5667>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
來,他們要在
<2596>
路
<3598>
上埋伏
<4160>
<5723>
<1747>
殺害
<337>
<5629>
他
<337>
<5629>
。
Acts25:20
{
<1161>
}這些{
<1519>
}事當
<5127>
怎樣
<4012>
究問
<2214>
,我
<1473>
心裡作難
<639>
<5734>
,所以問
<3004>
<5707>
他說:你{
<1487>
}願意
<1014>
<5739>
上
<4198>
<5738>
{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
去,在那裡
<2546>
為
<4012>
這些事
<5130>
聽審
<2919>
<5745>
麼?
Rom15:19
甚至
<5620>
我
<3165>
從
<575>
耶路撒冷
<2419>
,{
<2532>
}直轉
<2945>
到
<3360>
以利哩古
<2437>
,到處傳了
<4137>
<5760>
基督的
<5547>
福音
<2098>
。
Rom15:25
但
<1161>
現在
<3570>
,我往
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去
<4198>
<5736>
供給
<1247>
<5723>
聖徒
<40>
。
Rom15:26
因為
<1063>
馬其頓
<3109>
和
<2532>
亞該亞人
<882>
樂意
<2106>
<5656>
湊出
<4160>
<5670>
{
<5100>
}捐項
<2842>
給
<1519>
{
<3588>
}{
<1722>
}耶路撒冷
<2419>
聖徒
<40>
中的窮人
<4434>
。
Rom15:31
叫
<2443>
我脫離
<4506>
<5686>
{
<575>
}在
<1722>
猶太
<2449>
不順從
<544>
<5723>
的人,也
<2532>
叫
<2443>
我
<3450>
{
<3588>
}為耶路撒冷
<2419>
所辦的捐項
<1248>
可
<1096>
<5638>
蒙聖徒
<40>
悅納
<2144>
,
1Cor16:3
及
<1161>
至
<3752>
我來到
<3854>
<5638>
了,你們{
<1223>
}寫信
<1992>
舉薦
<1381>
<5661>
誰
<3854>
<5638>
,我就打發
<5128>
他們
<5128>
,把你們的
<5216>
捐資
<5485>
送
<667>
<5629>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去。
Gal4:25
{
<1063>
}這夏甲
<28>
二字是指著
<2076>
<5748>
亞拉伯
<688>
{
<1722>
}的西乃
<4614>
山
<3735>
,與
<1161>
現在的
<3568>
{
<3588>
}耶路撒冷
<2419>
同類
<4960>
<5719>
,因
<1161>
耶路撒冷和
<3326>
他
<846>
的兒女
<5043>
都是為奴的
<1398>
<5719>
。
Gal4:26
但
<1161>
那在上的
<507>
耶路撒冷
<2419>
是
<2076>
<5748>
自主的
<1658>
,{
<3748>
}他是
<2076>
<5748>
我們
<2257>
{
<3956>
}的母
<3384>
。
Heb12:22
你們乃是
<235>
來到
<4334>
<5754>
錫安
<4622>
山
<3735>
,{
<2532>
}永生
<2198>
<5723>
神
<2316>
的城邑
<4172>
,就是天上的
<2032>
耶路撒冷
<2419>
。那裡有
<2532>
千萬的
<3461>
天使
<32>
,
Rev3:12
{
<846>
}得勝的
<3528>
<5723>
,我要叫他在我
<3450>
神
<2316>
殿
<3485>
中
<1722>
作
<4160>
<5692>
柱子
<4769>
,{
<2532>
}他也必不
<3364>
再
<2089>
從那裡{
<1831>
}{
<5632>
}出去
<1854>
。我又要
<2532>
將我
<3450>
神
<2316>
的名
<3686>
和
<2532>
我
<3450>
神
<2316>
城
<4172>
的名
<3686>
(這
<3588>
城就是{
<3588>
}從
<1537>
天上
<3772>
、從
<575>
我
<3450>
神
<2316>
那裡降下來
<2597>
<5723>
<5625>
<2597>
<5719>
的新
<2537>
耶路撒冷
<2419>
),並
<2532>
我的
<3450>
新
<2537>
名
<3686>
,都寫在
<1125>
<5692>
他
<846>
上面
<1909>
。
Rev21:10
{
<2532>
}我被
<1722>
聖靈
<4151>
感動,天使就帶
<667>
<5656>
我
<3165>
到
<1909>
一座高
<5308>
{
<2532>
}大
<3173>
的山
<3735>
,{
<2532>
}將那由
<575>
神
<2316>
那裡、從
<1537>
天
<3772>
而降
<2597>
<5723>
的{
<3173>
}聖
<40>
城
<4172>
耶路撒冷
<2419>
指示
<1166>
<5656>
我
<3427>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文